Особенности коммуникации с иностранными пациентами

Поможет: организовать подготовку и оказание платных медуслуг для иностранных пациентов.

Гриценко Елена

Заместитель директора по правовым вопросам EVACLINIC IVF

853 Shape 1 copy 6Created with Avocode.

При оказании медпомощи иностранному пациенту персонал организации здравоохранения может столкнуться с тем, что такой пациент абсолютно не владеет русским языком или изъясняется на нем с большими трудностями.

Таким образом, при подготовке визита иностранного пациента для оказания ему медицинских услуг в Респуб­лике Беларусь особое внимание необходимо уделить не только вопросам, касающимся перевода документов, которые иностранец представит в организацию здравоохранения, но и вопросам синхронного перевода во время приема врача, перевода медицинских документов, оформляемых в процессе и по результату визитов в организацию здравоохранения.

Прием врача. Медицинские вмешательства

Прием врача любого профиля в любой организации здравоохранения предполагает сбор анамнеза пациента (устный опрос для выяснения важных деталей семейного и личного анамнеза, уточнения и детализации жалоб и т. д.). Если иностранный пациент не владеет русским языком, то такой опрос может быть затруднителен.

853 Shape 1 copy 6Created with Avocode.
Последнее
по теме
• • •

Чем руководствоваться при подсчете расхода дезинфицирующих средств

С 1 марта 2025 г. приказом Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 02.08.2024 № 1065 отменен приказ Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 25.11....
Главная медицинская сестра № 10 (58) 2025
и еще 7,
Shape 1 copy 6Created with Avocode. 1350
4
Задать вопрос в редакцию
Заказать звонок